Inscrivez-vous pour recevoir les annonces par mail

ONU recrute un Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale (détection et répression), P3 – Nairobi, Kenya 

ONU recrute un Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale (détection et répression), P3 – Nairobi, Kenya 

Publié : 

Categories : Avis de recrutement

Domaines : Droit - Fiscalité - Gouvernance - Politique

Regions : Kenya

ONU recrute un Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale (détection et répression), P3 – Nairobi, Kenya 

Intitulé code d’emploi:Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale
Département / Bureau:Office des Nations Unies contre la drogue et le crime
Lieu d’affectation:NAIROBI
Période de candidature:29 août 2019 – 27 septembre 2019
No de l’appel á candidature:19-Drug Control and Crime Prevent-UNODC-121986-R-Nairobi (E)
Staffing ExerciseN/A
Valeurs fondamentales de l’ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité

 

Cadre organisationnel :

Le poste est à pourvoir au Bureau régional de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) pour l’Afrique de l’Est, à Nairobi (Kenya). La personne titulaire du poste est placée sous la supervision générale du (de la) Représentant(e) régional(e) de l’ONUDC pour l’Afrique de l’Est et sous la supervision directe du (de la) Spécialiste de la gestion des programme qui dirige le Programme de lutte contre la criminalité transnationale organisée et le trafic illicite pour l’Afrique de l’Est. Elle travaille en coopération et coordination étroites avec le (la) Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale (traite des êtres humains et trafic illicite de migrants) et en coordination avec le Service de la criminalité organisée et du trafic illicite et sa Section de la lutte contre la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrants, au siège de l’ONUDC, à Vienne.

Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.

 

Responsabilités :

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, la personne titulaire du poste exerce les fonctions suivantes :

  • Élaborer des activités à l’intention des praticiens de la justice pénale dans le cadre de programmes d’assistance technique pour l’application de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, du Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, du Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, et du Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d’armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, ainsi que pour l’application d’autres résolutions et traités internationaux pertinents ;
  • Fournir des avis sur des questions de fond et des questions techniques aux fins de la formulation, de l’élaboration, de l’exécution et de l’évaluation des activités relatives aux programmes ; fournir des avis techniques en vue de l’exécution des activités de projets en rapport avec la détection et la répression ; participer à la conception et à la facilitation d’activités de formation interrégionales, régionales et nationales en vue de la mise en place de mesures de justice pénale relatives à la criminalité transnationale organisée, en particulier à la traite des êtres humains et au trafic illicite de migrants ; examiner, réviser et promouvoir l’utilisation et l’application des outils de formation et de renforcement des capacités pertinents de l’ONUDC ; rassembler des informations sur les bonnes pratiques mises en œuvre pour lutter contre la criminalité transnationale organisée, en particulier contre la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrants ;
  • Coordonner, faciliter et assurer la fourniture aux praticiens de la justice pénale d’une assistance visant à renforcer leur capacité à lutter contre la criminalité transnationale organisée, y compris la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrants : évaluer les besoins en matière de renforcement des capacités aux niveaux régional et national ; organiser, faciliter et exécuter des activités d’assistance technique, notamment des ateliers sur le renforcement des capacités et des voyages d’études, et fournir des conseils sur le renforcement des capacités ;
  • Apporter un appui à l’évaluation de la qualité et de l’efficacité des mesures d’assistance mises en œuvre dans la région en ce qui concerne la détection et la répression, s’il y a lieu ;
  • Assurer la coordination et la liaison avec les organisations intergouvernementales et non gouvernementales, les services de détection et de répression et les organismes dispensant une formation aux questions connexes à l’échelle internationale, régionale ou nationale ;
  • Contribuer à l’exécution globale, à l’ajustement sur le fond et à l’évaluation du programme régional et des activités de programmes, notamment des activités de détection et de répression, gérées par le Bureau régional de l’ONUDC pour l’Afrique de l’Est ; aider à recenser et évaluer les priorités en matière d’assistance technique et les stratégies des donateurs ; formuler des propositions et des idées de programmes et de projets en vue de les intégrer dans les programmes de l’ONUDC exécutés à l’échelle nationale, régionale et mondiale et d’obtenir un financement ; mener des consultations avec des parties prenantes, organismes et organisations non gouvernementales (ONG) concernés aux niveaux international, régional et national, s’il y a lieu ;
  • Contribuer à la gestion et à la coordination des activités de programmes, selon que de besoin, et contrôler les dépenses et l’utilisation des fonds dans les domaines de responsabilité qui lui sont confiés ; assurer la rédaction partielle ou contribuer à l’établissement des rapports et des documents de programme ou de projet nécessaires, tels que les rapports d’activité, plans de travail, budgets-programmes et rapports sur l’exécution des programmes ;
  • Participer et contribuer à des consultations avec les pays participants, donateurs et autres parties prenantes sur des questions techniques et de politique générale en rapport avec la lutte contre la criminalité transnationale organisée, en particulier avec la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrants ; assurer la collaboration et la coordination avec le siège, d’autres bureaux extérieurs et d’autres organismes concernés, et fournir des conseils au Chef du Programme pour ce qui est des modalités d’exécution, des partenaires potentiels et des spécificités des activités de programmes visant à lutter contre la criminalité transnationale organisée, en particulier contre la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrants ;
  • Préparer des présentations techniques sur les activités régionales de l’ONUDC ; faire, au nom de l’Office, des présentations sur des questions de fond relatives à la criminalité transnationale organisée, en particulier à la traite des êtres humains et au trafic illicite de migrants, lors de manifestations internationales, régionales et nationales consacrées à la détection et la répression et à la justice pénale, le cas échéant ;
  • Élaborer divers documents, tels que des documents d’information, la correspondance avec les gouvernements, des documents de travail, des rapports de mission, des analyses, des notes d’information, des exposés, des propositions de politique générale, des documents d’orientation, des rapports périodiques et ponctuels, des études, des comptes rendus analytiques, des manuels, des guides et des référentiels ; rassembler et compiler des données et informations générales pertinentes ; effectuer des travaux de recherche documentaire et des missions d’évaluation ;
  • S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.

 

Compétences :

Professionnalisme : connaître et comprendre les théories, concepts et approches concernant la traite des personnes, le trafic illicite de migrants et les migrations. Connaître les mandats de l’ONUDC. Avoir des connaissances et une spécialisation dans les domaines de la traite des personnes, du trafic illicite de migrants et des migrations. Connaître et comprendre les théories, concepts et bonnes pratiques ayant trait à la détection et la répression et au renforcement des capacités dans ce domaine. Posséder de très bonnes compétences en matière de recherche, d’analyse et de résolution des problèmes. Être capable de cerner les problèmes et de participer à leur résolution. Connaître différentes méthodes et sources de recherche, notamment des sources électroniques (Internet, intranet et d’autres bases de données). Savoir faire preuve de discernement dans le cadre des tâches qui lui sont assignées. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Esprit d’équipe : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

 

 

Formation :

Un diplôme universitaire du niveau du master en justice pénale, criminologie, droit, sciences politiques ou dans une discipline apparentée est exigé. À défaut, un diplôme de premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.

 

Expérience professionnelle :

  • Au moins cinq années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la lutte contre la criminalité transnationale organisée et de la conduite d’enquêtes s’y rapportant, sont exigées.
  • Une expérience de l’élaboration et de l’exécution d’activités de renforcement des capacités des systèmes de justice pénale en matière de lutte contre la criminalité transnationale organisée est exigée.
  • Une expérience de l’administration et de la gestion de programmes ou de projets en rapport avec la justice pénale et la détection et la répression, ainsi que de la coopération technique à mener dans ce contexte, est exigée.
  • Une expérience de la collaboration avec les services nationaux chargés de la détection et de la répression ou des poursuites est exigée.
  • Une expérience de la lutte contre la criminalité transnationale organisée et de la conduite d’enquêtes s’y rapportant, ou de l’élaboration et de l’exécution d’activités de renforcement des capacités visant à lutter contre cette criminalité, en particulier contre la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrants, est souhaitable.
  • Une expérience de l’exécution de programmes nécessitant la gestion d’une aide étrangère et la coordination avec les autorités nationales et régionales est très souhaitable.
  • Une expérience professionnelle acquise au sein du système des Nations Unies ou dans une autre organisation internationale est souhaitable.

 

Connaissances linguistiques :

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance du français est très souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est un atout.

 

Méthode d’évaluation :

Les personnes qui remplissent les critères exigés pourront être invitées à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

 

Notice spéciale :

Le poste est financé sur un projet ; il ne sera pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles, et l’engagement initial sera d’un an. Il ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Conformément à la section 7.11 de la circulaire ST/AI/2012/2/Rev.1, les candidat(e)s recruté(e)s à travers le Programme des jeunes administrateurs qui sont en poste à leur premier lieu d’affectation depuis moins de deux ans ne peuvent pas postuler à cette offre.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Nairobi est un lieu d’affectation classé B (famille autorisée).

 

Charte des Nations Unies :

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.