Inscrivez-vous pour recevoir les annonces par mail

Le PNUD recherche un analyste au programme, spécialiste en genre, Moroni, Comores

Le PNUD recherche un analyste au programme, spécialiste en genre, Moroni, Comores

Publié : 

Categories : Avis de recrutement

Domaines : Agriculture - Elevage - Peche - EnvironnementGenre - Assistance humanitaire - Développement internationalSociologie - Psychologie - Théologie - Sciences Sociales... Afficher plus

Regions : Comores

Le PNUD recherche un analyste au programme, spécialiste en genre, Moroni, Comores

Background :

Le PNUD s’engage à recruter un personnel divers en termes de genre, de nationalité et de culture. Nous encourageons de même les personnes issues des minorités ethniques, des communautés autochtones ou handicapées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité.

Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et / ou les atteintes sexuelles, ni aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et / ou toutes formes de discrimination. Tous/tes les candidats/tes sélectectionnés /ées devront ainsi se soumettre à de rigoureuses vérifications relatives aux références fournies ainsi qu’à leurs antécédents. 

L’égalité des sexes est un droit de l’homme fondamental, ainsi que la base nécessaire pour un monde pacifique, prospère et durable. L’égalité des sexes est un point central du soutien du PNUD aux pays pour mettre en œuvre le Programme de développement durable à l’horizon 2030 et les objectifs de développement durable, ainsi que d’autres engagements convenus par les États Membres. Le Programme 2030 aspire à un monde « où soient universellement respectés les droits de l’homme et la dignité humaine », où « l’égalité des sexes soit une réalité pour chaque femme et chaque fille et où tous les obstacles juridiques, sociaux et économiques à leur autonomisation aient été levés ». L’égalité des sexes est essentielle pour « ne laisser personne de côté », l’un des principes directeurs du Programme 2030, puisque les femmes font partie des populations les plus laissées de côté. Grâce à la plus grande plateforme opérationnelle du système des Nations Unies, qui travaille sur le terrain dans près de 170 pays et territoires, ainsi qu’à son expertise dans des domaines majeurs pour la réalisation des objectifs de développement durable, le PNUD est idéalement placé en tant qu’« intégrateur », pour aider les pays à œuvrer en faveur des objectifs en « faisant les rapprochements qui s’imposent » concernant des questions complexes en matière de développement durable. De même, le PNUD a la capacité et la responsabilité d’intégrer l’égalité des sexes dans toutes les dimensions de son travail.

La participation des femmes et des jeunes dans toutes les sphères de la société est essentielle pour le développement du pays, afin de créer un changement majeur et durable dans leur intérêt et dans celui de tous et toutes.  En union des Comores, d’importantes disparités entre les sexes existent – les femmes ont un IDH et un revenu national brut de 0,519 et 2 300 dollars contre 0,583 dollar et 3 885 dollars pour les hommes.  Plus de 82 % des femmes activement employées travaillent dans le secteur informel et sont sous-représentées dans les organes politiques (les femmes ne représentent que 16,7 % du Parlement, 6 % du gouvernement et 28 % des autorités locales). Les personnes handicapées sont largement ignorées, leurs besoins négligés. L’Indice de Développement de Genre (IDG) du Rapport sur le Développement Humain du PNUD est de 0,817 pour l’Union des Comores, ce qui la place dans le cinquième et dernier groupe de pays s’écartant le plus de la parité absolue.

Dans le cadre de son nouveau Programme Pays 2022-2026, le PNUD s’engage à renforcer ses actions visant à réduire les inégalités entre les sexes et à promouvoir le leadership social et politique et l’autonomisation économique des femmes. En effet, en Union des Comores, il existe encore d’importantes disparités entre les sexes. Les femmes sont surreprésentées dans le secteur informel et sous-représentées dans les instances politiques et économiques. Le taux de chômage est estimé à 24,8% et l’essentiel de l’emploi est concentré dans le secteur informel (79,2% de la population occupée). Les jeunes, y compris les diplômés, et les femmes, sont davantage touchés par le chômage (38% et 35% des chômeurs respectivement). Les personnes vivant avec un handicap (PVH) sont largement ostracisés et leurs besoins occultés ; et ce à tous les niveaux (éducation, santé, accès à l’emploi, représentation politique). Elles doivent faire l’objet d’une attention particulière dans ce cycle de programmation.

Par ailleurs, en vue de réduire les inégalités de genre, le PNUD en Union de Comores va  mettre l’accent sur : a)  la collecte de données désagrégée par sexe et âge  afin d’assurer que les actions menées en faveur de l’égalité des sexes soient basées sur des analyses fiables et régulièrement actualisées ; b) la participation effective des femmes dans l’ensemble des processus consultatifs et décisionnaires liés aux politiques publiques dans lesquelles le PNUD apporte son soutien, ainsi que dans les processus prévus dans le cadre de ses projets ; c) la valorisation des apports des femmes dans la construction de la résilience du pays ; d) le renforcement des capacités en interne et avec les partenaires, contribuer à la mobilisation de ressources autour de la promotion de l’égalité des sexes et de l’autonomisation des femmes.

Duties and Responsibilities :

Sous la supervision directe du Représentant Résident Adjoint du PNUD  et de l’Assistant au Représentant Résident du PNUD et la supervision générale de la Représentante Résidente , l’analyste au programme genre sera responsable d’assurer l’intégration du genre dans le programme et projet appuyés par le PNUD.

1) Assurer l’ intégration du genre dans les programmes et projets appuyés par le PNUD  :

  • Appuyer tous efforts du bureau visant à intégrer une perspective sensible au  genre au niveau des différents projets et à ce titre, travailler en étroite collaboration avec toutes les unités du PNUD pour assurer la transversalité du genre dans les activités programmatiques et opérationnelles du bureau ;
  • Assurer la conformité du Bureau du Comores à la Stratégie globale du PNUD en matière d’égalité des sexes ;
  • Veiller à ce que toutes les unités du bureau communiquent régulièrement et prennent des actions concrètes dans la mise en œuvre des mesures/recommandations prises lors de différentes réunions du comité Genre du bureau ;
  • S’assurer que les documents stratégiques et différents rapports du bureau soient sensibles au genre et qui intègrent des informations concises et utiles sur les progrès accomplis par le bureau en matière d’égalité femme-homme ;
  • Exécuter des missions de terrain pour les suivis et la collecte des données chiffrées ; proposer des synergies en vue d’un partenariat stratégique et technique dans la mise en œuvre conjointe des activités liées au genre sur le terrain ;
  • Coordonner la mise en œuvre effective de la politique du bureau sur les abus d’autorité et le harcèlement sexuel et assurer que cette politique est connue par les partenaires techniques et financiers ;
  • Assurer les suivis rapprochés de toutes les politiques du bureau visant à promouvoir un environnement de travail propice à la promotion de l’égalité des sexes (Worklife-Balance, recrutement et écriture prenant en compte des considérations sensible au Genre, résolution des conflits, mise en œuvre du Plan d’action des enquêtes GSS…) ;
  • Etablir et maintenir des partenariats stratégiques et soutenir la mobilisation des ressources.

2) Développer et  assurer la mise en œuvre d’un programme Genre du bureau en ligne avec les cibles et indicateurs du CPD :

  • Elaborer un programme Genre du bureau pays en ligne avec les cibles et indicateurs du CPD ;
  • Assurer la coordination et le suivi rapproché avec toutes les unités du programme et du bureau pour  renforcer et assurer la mise en œuvre de la stratégie genre du bureau.

3.) Appui au renforcement du rôle d’intégrateur du PNUD auprès du Système des Nations Unies et du Gouvernement :

  • Dialoguer avec le gouvernement et autres partenaires au développement dans le but : i) d’identifier conjointement les opportunités de développement liées à l’autonomisation  des femmes ; ii) d’identifier les initiatives pertinentes, les partenaires et les ressources potentiels afin de déterminer les possibilités de collaboration, d’encourager l’harmonisation et d’éviter les duplications; iii) de fournir des conseils aux partenaires au développement sur les questions de genre ;
  • Contribuer au renforcement des relations et collaboration dans les domaines liés au genre entre le Gouvernement et le PNUD, en prenant activement part aux groupes de travail au sein du gouvernement, et spécifiquement avec le Ministère en charge de la Promotion du genre ;
  • Travailler conjointement avec les Ministères clés sur les problématiques liées à la l’autonomisation des femmes au sein des institutions, identifier les initiatives pertinentes et les partenaires afin de déterminer les appuis à fournir pour avancer l’agenda du genre dans les domaines d’intervention du PNUD ;
  • Fournir des conseils stratégiques en matière de promotion du genre aux partenaires clés en collaboration avec d’autres acteurs de développement et les agences du Système des Nations Unies (SNU) ;
  • Appuyer la mise en œuvre effective de la feuille de route, les plans d’action et autres initiatives stratégiques visant à conduire le bureau à la Certification du Gender Equality Seal ;
  • Initier, suivre et superviser tout processus permettant d’améliorer la performance du bureau en la matière (UNDP Gender Equality Seal) ;
  • Participer activement dans les groupes et sous-groupe thématiques du SNU (Groupes Thématiques Genre, PSEA, Protection, Autonomisation, Genre et Conflit, VBG, …) et toutes autres initiatives conjointes au sein du système visant à promouvoir l’égalité femme-homme et l’autonomisation des femmes ;
  • Assister aux réunions, ateliers ou autres se rapportant à l’égalité de genre  ; identifier les opportunités dans lesquelles le PNUD peut s’impliquer et agir comme chef de file sur les problématiques de genre ;
  • Participer activement au Groupe thématique sur le genre et les droits humains (GTG-DH) des Nations unies ;
  • Maintenir un dialogue permanent et un réseautage continu sur l’égalité de genre avec les partenaires concernés, c’est-à-dire le gouvernement, les partenaires techniques et financiers, et la société civile ;
  • Promouvoir et renforcer les relations et la collaboration entre Gouvernement et partenaires au développement, notamment via des groupes de travail.

4.) Knowledge management :

  • S’assurer que les leçons apprises des expériences du PNUD dans le domaine du genre soient bien collectées et documentées ;
  • Veiller à l’appropriation des problématiques propres à une approche sensible au  genre au sein du personnel et assurer que ces considérations soient intégrées de manière transversale dans les activités programmatiques et opérationnelles ;
  • Suivre les initiatives liées à l’apprentissage et à l’engagement du personnel et des partenaires dans la mise en œuvre des actions conduisant le bureau à la Certification Gender Equality Seal ;
  • Proposer les démarches et développer les projets qui visent au renforcement des capacités de la société civile. S’assurer que tous les projets du PNUD intègrent un volet de renforcement de la société civile.
Expected Demonstration of Competencies
Core
Achieve Results:LEVEL 1: Plans and monitors own work, pays attention to details, delivers quality work by deadline
Think Innovatively:LEVEL 1: Open to creative ideas/known risks, is pragmatic problem solver, makes improvements
Learn ContinuouslyLEVEL 1: Open minded and curious, shares knowledge, learns from mistakes, asks for feedback
Adapt with AgilityLEVEL 1: Adapts to change, constructively handles ambiguity/uncertainty, is flexible
Act with DeterminationLEVEL 1: Shows drive and motivation, able to deliver calmly in face of adversity, confident
Engage and PartnerLEVEL 1: Demonstrates compassion/understanding towards others, forms positive relationships
Enable Diversity and InclusionLEVEL 1: Appreciate/respect differences, aware of unconscious bias, confront discrimination

Cross-Functional & Technical competencies (insert up to 7 competencies)

Thematic AreaNameDefinition
Business ManagementProject ManagementAbility to plan, organize, prioritize and control resources, procedures and protocols to achieve a specific goals
Business ManagementResult based ManagementAbility to manage programmes and projects with a focus at improved performance and demonstrate results
Business DevelopmentKnowledge FacilitationAbility to animate individuals and communities of contributors to participate and share, particularly externally.
2030 Agenda peopleGenderClimate Change and Risk Management of Disasters with a Gender Perspective
GenderGender issues and analysis
GenderGender mainstreaming
GenderWomen, peace and security

Required Skills and Experience :

Education :

  • Master dans une discipline liée au Développement, Notamment le Genre et le Développement, Les études sur le Genre, L’Environnement ou des domaines connexes ou ;
  • Bachelor dans une discipline liée au développement,  avec 2 années supplémentaires d’expérience pertinente sera dûment pris en considération au lieu d’une Master.

Experience :

  • Minimum avec (2 ans pour les détenteurs de Master) ou (au moins 4 ans pour les détenteurs de Bachelor) au niveau national et/ou international dans le domaine de l’égalité et l’équité des sexes ou dans des domaines où ces aspects ont pu être pris en compte, incluant une expérience de travail dans l’un des domaines clé d’intervention du PNUD ;
  • Expérience dans la mise en œuvre et intégration d’un approche sensible au genre (Gender Mainstreaming) dans les projets et au niveau institutionnel ;
  • Une expérience professionnelle (au moins 2 ans), pour et/ou avec les programmes des partenaires au développement internationaux dans le pays est préférable ;
  • Minimum de 2 ans d’expérience en appui aux politiques et/ou à la mise en œuvre des projets/programmes est préférable, de préférence en Afrique ;
  • Expérience de travail dans le domaine du renforcement des capacités de la société civile est préférable ;
  • Expérience professionnelle d’au moins 2 ans dans des secteurs techniques proche du domaine d’intervention des projets de développement est préférable ;
  • Une expérience dans le plaidoyer sur les questions de genre à travers le dialogue et le réseautage avec les partenaires pertinents (Gouvernement, Société Civile, Partenaires Techniques et Financiers) est un atout.

Language requirements :

  • La maitrise du français est indispensable ainsi que excellentes qualités de rédaction, synthèse et communication ;
  • La maitrise de l’anglais est préférable ;
  • La maitrise du Shikomori est requise.

Keywords : Mainstreaming-Analysis-Reporting.

Veuillez noter que le maintien de la nomination au-delà des 12 mois initiaux est subordonné à la réussite d’une période probatoire.

Disclaimer

Les candidatures féminines sont fortement encouragées. 

Informations importantes pour les candidats.

Tous les postes dans les catégories NPSA sont soumis à un recrutement local. 

Informations pour les candidats concernant le « Roster » du PNUD.

Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats de cet avis de vacance.  Nous pouvons également conserver les candidatures et prendre en considération les candidats postulant à ce poste pour d’autres postes similaires au sein du PNUD, au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences éducatives similaires. 

Diversité de la main-d’œuvre 

Le PNUD s’engage à assurer la diversité au sein de son personnel et encourage tous les candidats qualifiés, indépendamment de leur sexe, de leur nationalité, de leur handicap, de leur orientation sexuelle, de leur culture, de leur religion et de leur origine ethnique, à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité. Nous encourageons vivement les candidatures féminines. 

Scam warning 

Les Nations Unies ne facturent aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d’entretien, de test ou autre dans le cadre du processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement d’un droit, veuillez ne pas en tenir compte. En outre, veuillez noter que les emblèmes, logos, noms et adresses sont facilement copiés et reproduits. Il vous est donc conseillé d’être particulièrement prudent lorsque vous soumettez des informations personnelles sur le web. 

Postuler ici